lundi 27 décembre 2010

Syméon et le Nunc dimittis

Syméon ou Siméon ou encore Simon est cité dans l'Évangile selon saint Luc lors de la Présentation au Temple de Jésus.
Il avait été averti par le Saint-Esprit qu'il ne mourrait pas avant d'avoir vu le Christ . Il chante un cantique d'action de grâce, le Nunc dimittis , et annonce à Marie qu'elle connaîtra la souffrance.
  • Le Nunc dimittis appelé aussi cantique de Syméon est une des prières que les chrétiens prononcent le plus fréquemment. Elle caractérise en particulier l'office de complies, le dernier office avant de s'endormir.
  • Le nom de cette prière lui vient de ses deux premiers mots en latin dont le sens est Maintenant, laisse partir (ton serviteur).
  • Elle est citée dans Luc 2:29-32 , dans lequel Syméon reconnaît le Messie en l'Enfant Jésus et annonce à Marie la souffrance qu'elle endurera.
Lc 2:29- " Maintenant, Souverain Maître, tu peux, selon ta parole, laisser ton serviteur s'en aller en paix ;

Lc 2:30- car mes yeux ont vu ton salut,
Lc
Lc 2:32- lumière pour éclairer les nations et gloire de ton peuple Israël. "
Lc 2:33- Son père et sa mère étaient dans l'étonnement de ce qui se disait de lui.
Dans la liturgie latine, c'est un cantique évangélique souvent chanté. Il est généralement précédé de l'antienne « salva nos » (« Sauve-nous, Seigneur, quand nous veillons, garde-nous quand nous dormons : nous veillerons avec le Christ et nous reposerons dans la paix ») :
« Salva nos, Domine, vigilantes,
custodi nos dormientes : ut vigilemus cum Christo,  
et requiescamus in pace. »
En latin :
Nunc dimittis servum tuum,
Domine, secundum verbum tuum in pace :
Quia viderunt oculi mei salutare tuum.
Quod parasti ante faciem omnium populorum :
Lumen ad revelationem gentium,
et gloriam plebis tuæ Israel

En français
« Maintenant, Seigneur, laisse ton serviteur
S'en aller en paix, selon ta parole.
Car mes yeux ont vu ton salut,
Que tu as préparé devant tous les peuples,
Lumière pour éclairer les nations,
Et gloire de ton peuple Israël. »

(Lc 2, 29-32).





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire